Біблії переклад Івана Хоменка
Біблії у перекладі Івана Хоменка — це унікальні видання Святого Письма українською мовою, створені греко-католицьким священиком і вченим о. Іваном Хоменком. Його переклад, завершений у 1963 році, відзначається науковою точністю, глибоким духовним змістом і літературною красою.
У цій категорії представлені різні формати Біблій — подарункові, сімейні, кишенькові, зі шкіряними палітурками чи зручними коментарями.
Переклад базується на найавторитетніших джерелах: масоретських текстах, грецькому виданні Септуагінти та критичному тексті Нового Завіту Папського Біблійного Інституту.
Святе Письмо (Біблія) Івана Хоменка, малий формат №1, тверда палітурка, 170×125 мм | Свічадо 1927590 ₴Готово до відправки
Біблії у перекладі Івана Хоменка — це визначне видання Святого Письма українською мовою, створене греко-католицьким священиком і вченим отцем Іваном Хоменком. Цей переклад, завершений у 1963 році, поєднує точність наукового підходу, красу української мови та глибину духовного змісту.
У нашій добірці ви знайдете різні видання Біблії перекладу Івана Хоменка — від класичних до подарункових і кишенькових форматів. Книги мають якісне оформлення, тверду або шкіряну палітурку, зручний шрифт і додаткові елементи, що роблять читання приємним і зручним.
Переклад Івана Хоменка базується на масоретських текстах, грецькому оригіналі Септуагінти та критичному тексті Нового Завіту. Завдяки цьому він вважається одним із найточніших і найповажніших перекладів Святого Письма українською мовою.
Такі Біблії підходять для особистого читання, сімейного користування, церковних потреб або як духовний подарунок. Це не просто книга — це духовна спадщина, яка надихає, навчає і підтримує віру поколінь.

